דף הבית -> כללי -> האם תרגום של מאמר נחשב כהכפלת תוכן ועשוי לגרור ענישה מגוגל?
האם תרגום של מאמר נחשב כהכפלת תוכן ועשוי לגרור ענישה מגוגל?

האם תרגום של מאמר נחשב כהכפלת תוכן ועשוי לגרור ענישה מגוגל?

אחת השאלות שמטרידות בעלי אתרים רבים היא האם תוכן שתורגם מחו"ל ייחשב בעיני גוגל להעתקת תכנים והפרת זכויות יוצרים ועשוי להוביל לענישה מגוגל?

זה לא סוד שבעלי אתרים רבים מסתמכים על אתרים ובלוגים נחשבים בחו"ל, במיוחד בארצנו הקטנטונת..  מלבד הסוגיה של פגיעה בזכויות יוצרים באינטרנט  קיימת גם הסוגיה של העתקת תכנים שגוגל עשוי

להתייחס אליה בחומרה ולהעניש את האתר המעתיק..   אז האם תרגום נחשב לגניבת תוכן?

צפו בסרטון הבא של מאט קאטס בנושא:

כפי שיכולתם לראות בסרטון, זה בסדר לתרגם מאמרים מחו"ל , אך אם תהיו עצלניים ולא תשקיעו זמן בכתיבת התוכן מחדש בצורה שתהיה קריאה ובעלת ערך לגולשים – גוגל יזהה זאת ויעניש אתכם.

זאת אומרת שאם כבר לקחת תכנים מחו"ל אך הייתם עצלנים מדי ופשוט שמתם אותם בגוגל טרנסלייט ללא שכתוב מחדש – גוגל יזהה זאת בתור הכפלת תוכן וכנראה תיענשו

אודות anidor

אנידור חקק, מנכ"ל AD תוכן ומדיה, המספקת שירותי כתיבת תוכן, מנכ"ל היידה קידום אתרים - המספקת שירותי שיווק באינטרנט. מהנדס תעשייה וניהול. בלוגר ומרצה בתחומי כתיבת תוכן, קידום אתרים, מדיה חברתית. לפרופיל של- אנידור חקק בגוגל פלוס

תגובה אחת

השאר תגובה

כתובת הדואר האלקטרוני לא תתפרסם.השדות הדרושים - מסומנים *

*

חזור לראש העמוד